含有"宗教"标签的书籍

哈扎尔辞典(阳本):一部十万个词语的辞典小说

哈扎尔国王要皈依一种宗教,从基督教、犹太教、伊斯兰教三教中选一个,君士坦丁堡这三大教的代表都汇集到哈扎尔首都,举行了一次“哈扎尔大论辩”,对结果三教各有说法。 哈扎尔人自己写的历史已淹没无闻,只能通过这三大教的文献来佐证这次大论辩的结果,但三个宗教记载的结果相互矛盾,都认为自己一方获得了胜利。于是在十七世纪末,也就是几百年后,有一本哈扎尔辞典面世了,包括三大教关于论辩的记载,这本书分成三部分,分别是红书、绿书、黄书,记载了三教的各自说法。但十七世纪这本书也已佚失,很难看出它的原貌。况且,这部书难道仅仅是要记录这次大论辩吗? 在这些结构下,作者巧妙地加入了另一条隐秘线索:哈扎尔人在改宗前的原始宗教:捕梦者的宗教。捕梦者能在不同做梦的人的梦中跳跃,所有人的梦自成一个世界,在那个世界里也有人活着。捕梦者采集人的梦,从而整理出关于阿丹?鲁阿尼的知识。 阿丹·鲁阿尼是个天神,有人认为即是亚当,神性低于上帝,人们可以通过获得阿丹的知识,借助阿丹无限接近于神。但阿丹的神性时大时小,需要找到合适的时间,在阿丹神性最大时接近它。十七世纪红、绿、黄三书作者(他们是从哈扎尔大论辩时期的人托生而来),就是在这个特殊宗教影响下,通过捕梦联系在了一起,并逐渐拼凑出哈扎尔宗教的情况和历史,具备了接近阿丹的条件。可他们却在见面时死去了。同时还有三个魔鬼作为破坏者而存在,他们要防止人类得到关于阿丹的知识。十七世纪末这危险不大,因为阿丹?鲁阿尼正处于神性较弱期。到了一九八二年,正是阿丹神性的高峰,此时从三个十七世纪辞典作者转世的三位学者又开始集拢这神秘教理的知识,并有可能再次获得这个知识,害怕人类接近阿丹的三个魔鬼组成的“圣家族”杀死了两位学者,使另一位坐了牢,这个知识再次成为断片。这些断片汇集成了第二版,也就是如今读者手中的《哈扎尔辞典》。 本版为《哈扎尔辞典》阳本毛边收藏版,仿古压花染边本。 装帧特点: 1. 采用目前国际上最高端的仿古图书制作工艺 2. 全新工艺的竹节,比阴本更见立体感与雕塑效果,凸显中世纪艺术的感觉。书脊上有蝙蝠状魔鬼、长灯笼花、哈扎尔鱼鳞状果实“库”。 3. 书壳表皮采用高档的布达佩斯红皮革,以厚实的荷兰板做衬底。 4. 封面采用四色电化铝套烫,这是一种高要求的工艺,难度极高。与阴本相比,更具有装饰效果,视觉上更美观。 5. 内文采用四色仿古印刷,将古代典籍的古朴浑厚韵味展现得淋漓尽致。 6. 书页三边采用不规则切边,再加上切口边缘的做旧喷色,高保真地保留了古卷的原汁原味,充分体现出古色斑斓的效果。这种切边国内罕见,比一般毛边本表现出更丰富的层次。 7. 制书中的所有折页和制壳效果都由手工完成,工期长,成本高。 ★ 阳本与阴本有11行字不同 ★ 圆脊皮面烫金竹节精装 ★ 附哈扎尔汗国地理图 ★ 附哈扎尔汗国人物图 ★ 附犹太·哈列维诗六首

印度佛教史

“学术性的佛教研究”的经典之作 初学者了解印度佛教的完美入门书 ◎ 编辑推荐 本书是“学术性的佛教研究”的经典之作,为初学者了解印度佛教的完美入门书,亦为广大佛学研习者和爱好人士的必备指南。 ◎ 内容简介 《印度佛教史》一书是卓越的日本佛教学者平川彰先生论述印度佛教的通史类著作,内容详尽,叙述简洁,广泛综合东西方印度佛教研究成果。其论理分明,剖析层层深入,很大程度上恢复了印度佛教的历史概貌,令读者耳目一新。本书是“学术性的佛教研究”的经典之作,为初学者了解印度佛教的完美入门书,亦为广大佛学研习者和爱好人士的必备指南。 ◎ 名人推荐 检读这部著作,我们大体可以窥见近百年来国际学术界在“印度佛教”领域内,所注重的是哪些层面,所解决的又有哪些问题。如果我们能再注意每章所附的注释说明,则更能加强我们对印度佛教研究史的认识。作者在通史体裁的运用上,可以说掌握得颇为得心应手。这部书能译介到汉传佛教学术界是值得赞叹的。 ——台湾佛光人文社会学院 蓝吉富教授 《印度佛教史》以“原始佛教”“部派佛教”“初期大乘佛教”“后期大乘佛教”“密教”等五章,来论述印度佛教源流之生灭,令鉴往知来;并探究佛陀本怀与宗派发展,使本末有序。此书各种议题考名责实,参考资料巨细靡遗,内容条理分明,文笔深入浅出,不仅是学者专家之参考必备,也是初学大众的入门指南。本书是我研究生时期的佛学研究启蒙书,乃至今日身为教授,也常置于案头,以便教学与研究。《印度佛教史》名重国际,是学术界经典之作。 ——惠敏法师

印度古代史诗摩诃婆罗多.全译本(1-6卷)

《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》并 称为印度两大史诗。《罗摩衍那》已由季羡林先生翻译完成上世纪八十年代出版。《摩诃婆罗多》的内容篇幅相当于《罗摩衍那》的四倍。全书共分十八篇,核心故事是以列国纷争时代的印度社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。这部被称为百科全书式的史诗规模宏大、内容庞杂,迄今世界上仅有印度梵文学者历时半个世纪完成的《摩诃婆罗多》精校本和此前的英译本,而法国、美国等学者的译本皆中途夭折。上世纪八十年代末,在金克木先生的支持带领下,中文版《摩诃婆罗多》翻译工程开始启动,经过一批学者的艰辛努力,历时十七年,在黄宝生先生支持下完成了此项传世工程,也成为当今世界仅有的三种文本之一。 《摩诃婆罗多》核心故事梗概 《摩诃婆罗多》全书共分十八篇,以列国纷争时代的印度社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。 象城的持国和般度是两兄弟。持国天生眼瞎,因而由般度继承王位。持国生有百子,长子难敌。般度生有五子,长子坚战。这便是伟大的婆罗多族的两支后裔,前者被称作俱卢族,后者被称作般度族。不久,般度死去,由持国摄政。坚战成年后,理应继承父亲般度的王位。但难敌不答应,企图霸占王位,纠纷从此开始。 难敌设计了一座易燃的紫胶宫,让般度族五兄弟去住,准备纵火烧死他们。般度族五兄弟幸免于难,流亡森林。其间,般遮罗国王的女儿黑公主举行选婚大典,般度族五兄弟乔装婆罗门前往应试。五兄弟之一阿周那按照选婿要求,挽开大铁弓,射箭命中目标,赢得了黑公主。从此,黑公主成为般度族五兄弟的共同妻子。而般度族五兄弟也在这次事件中暴露了自己的真实身份。于是,持国召回他们,分给他们一半国土。 般度族在分给他们的国土上建都天帝城,政绩辉煌。难敌心生妒忌,又设计掷骰子赌博的骗局。坚战并不愿意参加赌博,但出于礼节,还是接受了难敌的邀请。在掷骰子中,坚战输掉一切财产和王国,又输掉四个弟弟和自己,最后输掉他们五兄弟的共同妻子黑公主。于是,难敌命令自己的弟弟难降将黑公主强行拽来,在赌博大厅当众横加羞辱。般度族五兄弟之一怖军怒不可遏,发誓要报仇雪恨。持国预感恶兆,不得不出面干预,答应黑公主的要求,释放般度族五兄弟。但难敌不死心,找回般度族五兄弟,要求再赌一次,讲定输者一方流放森林十二年,还要在第十三年过隐匿的生活,如被发现,就要再次流放十二年。这次赌博的结果自然又是坚战输掉。这样,般度族五兄弟被迫交出国土,流亡森林十二年,并在第十三年里隐姓埋名,在摩差国毗罗吒王宫廷里充当仆役。 十三年期满后,般度族五兄弟要求归还失去的国土,难敌坚决不允。于是,双方各自争取盟友,准备战争。般度族获得多门城黑天(大神毗湿奴的化身)的支持。般度族和俱卢族双方使者来回谈判。难敌一意孤行,拒绝讲和。坚战为了避免流血战争,作出最大让步,提出只要归还五个村庄就行,而难敌宣称连针尖大的地方也不给。最后,双方在俱卢之野开战。 大战进行了十八天,经过反复的激烈较量,俱卢族全军覆灭。眼看般度族大功告成,没有料到俱卢族剩下的三员大将竟在夜间偷袭酣睡的般度族军营,杀死般度族全部将士。黑天和般度族五兄弟因不在军营而幸免。面对如此悲惨的结局,坚战精神沮丧,但在众人的劝说下,终于登基为王。坚战统治了三十六年后,得知黑天逝世升天。于是,他指定般度族的惟一后嗣——阿周那的孙子为王位继承人,然后与自己的四个弟弟和黑公主一起远行登山升天。 《摩诃婆罗多》总目 (一) 印度大史诗《摩诃婆罗多》译本序 / 金克木 前言 / 黄宝生 《摩诃婆罗多》内容提要 主要人物表 婆罗多族谱系 导言 / 黄宝生 第一 初篇 第二 大会篇 (二) 导言 / 黄宝生 第三 森林篇 (三) 导言 / 黄宝生 第四 毗罗吒篇 第五 斡旋篇 第六 毗湿摩篇 (四) 导言 / 黄宝生 第七 德罗纳篇 第八 迦尔纳篇 第九 沙利耶篇 第十 夜袭篇 第十一 妇女篇 (五) 导言 / 黄宝生 《和平篇》内容提要 第十二 和平篇 (六) 导言 / 黄宝生 《教诫篇》内容提要 第十三 教诫篇 第十四 马祭篇 第十五 林居篇 第十六 杵战篇 第十七 远行篇 第十八 升天篇 译后记 / 黄宝生 作者简介 主译者简介: 黄宝生,1942年生,上海市人。1965年毕业于北京大学东方语言文学系梵文巴利文专业。1965年9月至今,在中国社会科学院外国文学研究所工作,现任研究员、所学术委员会主任和院学术咨询委员会委员。兼任中国外国文学学会会长和印度文学研究会会长。1997年获国家级有突出贡献的中青年专家称号。主要成果有著作《印度古代文学》和《印度古典诗学》(获中国社会科学院优秀成果奖),论文《印度古代神话发达的原因》、《佛经翻译文质论》、《印度古典诗学和西方现代文论》、《禅和韵——中印诗学比较之一》和《书写材料和中印文学传统》等,译著《印度哲学》、《惊梦记》、《佛本生故事选》(合译)和《故事海选》(合译)等。

印度古代史诗摩诃婆罗多.全译本(1-6卷)

《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》并 称为印度两大史诗。《罗摩衍那》已由季羡林先生翻译完成上世纪八十年代出版。《摩诃婆罗多》的内容篇幅相当于《罗摩衍那》的四倍。全书共分十八篇,核心故事是以列国纷争时代的印度社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。这部被称为百科全书式的史诗规模宏大、内容庞杂,迄今世界上仅有印度梵文学者历时半个世纪完成的《摩诃婆罗多》精校本和此前的英译本,而法国、美国等学者的译本皆中途夭折。上世纪八十年代末,在金克木先生的支持带领下,中文版《摩诃婆罗多》翻译工程开始启动,经过一批学者的艰辛努力,历时十七年,在黄宝生先生支持下完成了此项传世工程,也成为当今世界仅有的三种文本之一。 《摩诃婆罗多》核心故事梗概 《摩诃婆罗多》全书共分十八篇,以列国纷争时代的印度社会为背景,叙述了婆罗多族两支后裔俱卢族和般度族争夺王位继承权的斗争。 象城的持国和般度是两兄弟。持国天生眼瞎,因而由般度继承王位。持国生有百子,长子难敌。般度生有五子,长子坚战。这便是伟大的婆罗多族的两支后裔,前者被称作俱卢族,后者被称作般度族。不久,般度死去,由持国摄政。坚战成年后,理应继承父亲般度的王位。但难敌不答应,企图霸占王位,纠纷从此开始。 难敌设计了一座易燃的紫胶宫,让般度族五兄弟去住,准备纵火烧死他们。般度族五兄弟幸免于难,流亡森林。其间,般遮罗国王的女儿黑公主举行选婚大典,般度族五兄弟乔装婆罗门前往应试。五兄弟之一阿周那按照选婿要求,挽开大铁弓,射箭命中目标,赢得了黑公主。从此,黑公主成为般度族五兄弟的共同妻子。而般度族五兄弟也在这次事件中暴露了自己的真实身份。于是,持国召回他们,分给他们一半国土。 般度族在分给他们的国土上建都天帝城,政绩辉煌。难敌心生妒忌,又设计掷骰子赌博的骗局。坚战并不愿意参加赌博,但出于礼节,还是接受了难敌的邀请。在掷骰子中,坚战输掉一切财产和王国,又输掉四个弟弟和自己,最后输掉他们五兄弟的共同妻子黑公主。于是,难敌命令自己的弟弟难降将黑公主强行拽来,在赌博大厅当众横加羞辱。般度族五兄弟之一怖军怒不可遏,发誓要报仇雪恨。持国预感恶兆,不得不出面干预,答应黑公主的要求,释放般度族五兄弟。但难敌不死心,找回般度族五兄弟,要求再赌一次,讲定输者一方流放森林十二年,还要在第十三年过隐匿的生活,如被发现,就要再次流放十二年。这次赌博的结果自然又是坚战输掉。这样,般度族五兄弟被迫交出国土,流亡森林十二年,并在第十三年里隐姓埋名,在摩差国毗罗吒王宫廷里充当仆役。 十三年期满后,般度族五兄弟要求归还失去的国土,难敌坚决不允。于是,双方各自争取盟友,准备战争。般度族获得多门城黑天(大神毗湿奴的化身)的支持。般度族和俱卢族双方使者来回谈判。难敌一意孤行,拒绝讲和。坚战为了避免流血战争,作出最大让步,提出只要归还五个村庄就行,而难敌宣称连针尖大的地方也不给。最后,双方在俱卢之野开战。 大战进行了十八天,经过反复的激烈较量,俱卢族全军覆灭。眼看般度族大功告成,没有料到俱卢族剩下的三员大将竟在夜间偷袭酣睡的般度族军营,杀死般度族全部将士。黑天和般度族五兄弟因不在军营而幸免。面对如此悲惨的结局,坚战精神沮丧,但在众人的劝说下,终于登基为王。坚战统治了三十六年后,得知黑天逝世升天。于是,他指定般度族的惟一后嗣——阿周那的孙子为王位继承人,然后与自己的四个弟弟和黑公主一起远行登山升天。 《摩诃婆罗多》总目 (一) 印度大史诗《摩诃婆罗多》译本序 / 金克木 前言 / 黄宝生 《摩诃婆罗多》内容提要 主要人物表 婆罗多族谱系 导言 / 黄宝生 第一 初篇 第二 大会篇 (二) 导言 / 黄宝生 第三 森林篇 (三) 导言 / 黄宝生 第四 毗罗吒篇 第五 斡旋篇 第六 毗湿摩篇 (四) 导言 / 黄宝生 第七 德罗纳篇 第八 迦尔纳篇 第九 沙利耶篇 第十 夜袭篇 第十一 妇女篇 (五) 导言 / 黄宝生 《和平篇》内容提要 第十二 和平篇 (六) 导言 / 黄宝生 《教诫篇》内容提要 第十三 教诫篇 第十四 马祭篇 第十五 林居篇 第十六 杵战篇 第十七 远行篇 第十八 升天篇 译后记 / 黄宝生 作者简介 主译者简介: 黄宝生,1942年生,上海市人。1965年毕业于北京大学东方语言文学系梵文巴利文专业。1965年9月至今,在中国社会科学院外国文学研究所工作,现任研究员、所学术委员会主任和院学术咨询委员会委员。兼任中国外国文学学会会长和印度文学研究会会长。1997年获国家级有突出贡献的中青年专家称号。主要成果有著作《印度古代文学》和《印度古典诗学》(获中国社会科学院优秀成果奖),论文《印度古代神话发达的原因》、《佛经翻译文质论》、《印度古典诗学和西方现代文论》、《禅和韵——中印诗学比较之一》和《书写材料和中印文学传统》等,译著《印度哲学》、《惊梦记》、《佛本生故事选》(合译)和《故事海选》(合译)等。

迷信与暴力

为撰写《迷信与暴力》一书,亨利•查尔斯•李从欧洲购买了数量惊人的古籍、文献和手稿等资料,现由宾夕法尼亚大学图书馆的“亨利•查尔斯•李”分馆作为特殊藏品(special collection)珍藏。 作者旁征博引,记述了西欧各主要民族和国家的法律中对宣誓断讼、决斗断讼、神 判断讼、刑讯逼供等各种古老司法程序的规定,并介绍了相关著名案例,同时对西方法学充斥着迷信和暴力的、不为人知的黑暗过往进行了深刻的反思,比以往更加清晰地阐明一些渐趋消亡的旧俗和迷信的来源。 尽管作者已逝世一百多年,但作为历史和法学的重要参考书,《迷信与暴力》依然不断被再版和重印,其学术和文化价值可见一斑。 ◎ 编辑推荐 ◆ 梅特兰:我们彻底地信任亨利•查尔斯•李及他的作品; ◆ 轰动一时的宏篇巨作,美国历史学会主席亨利•查尔斯•李代表作,百年来不断再版和重印; ◆ 诠释人类从原始野蛮向文明开化迈进的过程,揭示人类思想中某些最离奇的迷思; ◆ 中文首译本,文辞典雅风趣,底本为1878年表达更清晰、内容更丰富的英文第三版。 ◎ 名家推荐 李博士的荣誉就在于,他是少有的勇于挑战欧洲大陆的法律及法律文献的非英国学者之一。他用肉眼直视它们而不是透过眼镜来评判它们,后者是一种更为简单的工作。我们彻底地信任他,是因为他仅把视角固定在中世纪,而且他也从不引用那些带有冲突和争议的观点。我们不能把这种研究方法推荐给一般人而只能推荐给意志坚定者,而李博士正是一个拥有坚定信念、冷静客观、谨慎细心的人。 ——费雷德里克•威廉•梅特兰(剑桥大学教授) 他在美国最有名的著作是《迷信与暴力》。大部分律师都熟知这本书,因为受到职业的影响,他们对这本书比那些执法者有更多的兴趣。这本书已经再版四次并仍在继续再版。 ——查尔斯•霍默•哈斯金斯(哈佛大学教授,中世纪史权威) ◎ 译者推荐 恐怕在那个时代,对宗教、神明、权威者等等的任何质疑,哪怕有理、有据、有节,都还是有风险、有争议的。然而,作者的先进性正在于此,我们在今天,仍可看到,这本写于百年前的书,几乎没有任何屈从于“时代局限性”的错误评论,甚至哪怕用今人的眼光看,都依然有点未卜先知的意思。——这或许才是真正的历史学者的样态。 ——X. Li(《迷信与暴力》译者)

空谷幽兰

《空谷幽兰》内容简介:空谷幽兰,常用来比喻品行高雅的人,在中国历史上,隐士这个独特的群体中就汇聚了许多这样的高洁之士,而今这些人是否还存在于中国广袤的国土之上?这是一直在困扰着比尔•波特的问题。因此,他于20世纪80年代末,亲自来到中国寻找隐士文化的传统与历史踪迹,并探访了散居于各地的隐修者……

《空谷幽兰》作者比尔·波特1972年去往台湾。在一个佛教寺庙里生活了三年。他这样描述自己的生活:天亮前起来诵经,夜晚听钟声,一日三餐素食,一个房间,一张床,一顶蚊帐,没有钞票。如果我的腿太痛,我就读书。
三年后,他离开寺庙,隐居在一个山村里,开始着手翻译一些中国古代隐士的著作:寒山,拾得,丰干,石屋和菩提达摩。但最终,他决定自己亲自去寻访中国隐士,即使岁月流迁,他根本无法预知自己是否能够找到他们。或这种与宗教联结的生活方式是否存在。1989年,他找来自己的朋友,摄影师史蒂芬,两个人一起踏上去往终南山的路途。
后来他写了一本书。《空谷幽兰》。翻译出版是2001年,印了四千册。曾在一本先锋杂志上见到封面。是路途中拍下的照片。作者拄着登山的拐杖,穿蓝布衬衣,摄影师戴斗笠,身上斜背着包袋。两个对东方文化充满激情的成年美国男人。旁边站着年轻的和尚,路途装束,光头,浓黑的眉,左手手腕上绑着白毛巾。他们似正经过峻峭山顶的灌木丛,背后是尖耸的山峰和浓雾。

点击链接进入:
《禅的行囊》
《空谷幽兰》
《寻访终南隐士》

雪域求法记

一九九八年八月的一天,我们来到美国洛杉矶郊外一所宅子,拜访隐居在此的邢肃芝老人。在此之前,我们早就听说这位老人精通汉藏佛教,是一位修道有成的高人,一生充满了神奇不凡的经历。这便是此书的缘起。 邢肃芝老人虽年过八旬,但身体康健,思维敏捷,记忆十分惊人。我们初次的交谈从邢老在西藏的经历开始。讲到半个多世纪前的往事,老人家取出了一本厚厚的照相册,他告诉我们,这里面的照片全部是他自己所拍摄的,记录着自一九三七年从他进入西藏开始,入藏沿途的所见所闻,以及在西藏十三年的求法和探险中所遭遇的各种人物。相册的封面已然退色,翻开它,一帧帧微微发黄的黑白照片按照年代的顺序排列着。从这些照片,邢老向我们展开了他多姿多彩的一生,道出一段段传奇的经历。 邢老的经历所涵盖的时空广阔,人物众多,尤其是涉及到佛学及藏传密教的部分,需要参证大量的文献,才能达到真实的复原当时佛教活动的历史面貌的目的。往往为了一项细节的查证,要经过洛杉矾-北京之间横跨太平洋的数次联络,三年内点点滴滴的工作持续不断,直至各项因缘具足,方才功德圆满,使这部口述自传得以问世。我们希望这本书能为近代政治史、社会史、宗教史、民俗学、社会学、人类学的研究提供一份真实可靠的历史记录。这也是邢肃兰老人的心愿。

圣经里的故事

(1)这是一本用虔诚的心书写的圣经故事,作者准确理解和传达圣经所揭示的灵性世界。 (2)本书有利于读者整体把握圣经的脉络。 (3)本书在讲述的过程中,作者有节制的加入了一些评论和教导性的内容,但它们又不至于影响故事情节的讲述,在情节与评论当中做到了难得的平衡。 (4)本书足够详细。由于编幅所限,有不少圣经故事对故事情节的讲述过于简洁。 (5)本书语言清新有力,译笔精良。作者通过合理的想象,把圣经的情节更完整地呈现出来;又加了一百多幅引进版权的精美全彩插图,更增加了它的可读性。 (6)作者致力于解决圣经中的各种难题。普通读者阅读圣经,难免觉得有些地方在理性上存在难题,甚至看起来存在矛盾。而本书作者对于其中的不少地方都进行了非常合理的解释,为我们理解圣经扫清了障碍。比如耶稣基督复活后,几卷福音书中的记载似乎是有冲突的,而作者通过合理的想象,为之提供了一个合理性的解释。 本书非常适合以下读者: 一、适于不熟悉圣经故事的读者,作为了解圣经文化的入门读物。 二、本书适于让青少年独立阅读,成为他们了解圣经故事的入门。 三、本书更适于由父母对儿女讲述,让一家人在沟通和互动中共同学习敬虔的知识,培养美好的信仰。 四、因此本书也适于对圣经已经有相当了解和熟悉的人,把握圣经总体概貌,发掘故事背景的深刻属灵意义,加深对于圣经的了解。

人生观的故事

“水门事件”中锒铛入狱的尼克松总统的首席顾问寇尔森的人生意义追寻之旅 寇尔森是我们这个时代最犀利的思想家和文化分析家之一。 ——华理克(《标杆人生》作者) 读者对象: 寻求人生意义、命运与信仰等问题的读者。 尼克松总统的首席政治顾问寇尔森,在“水门事件”中锒铛入狱,却因此蒙恩,领悟人生真意,从此活出另一番丰富的人生。在本书中寇尔森追寻我们每个人都问的基本人生问题:我是谁?我为什么而活?我人生的价值是什么? 在本书的前半部分,作者描述了很多努力寻求美满人生的人们的生命历程。并引导读者思考是什么原因促使他们做出那些生命中的重大选择?在本书的第二部分,作者以文字勾勒的图画帮助读者发现我们身处的这个世界的真理,以及我们应当如何与之回应。在本书末尾的章节中,作者给出他所知道那个被许多人的生命经历所证实的关于人生的答案。 目录: 前言:美满人生 第一部 美满人生的追寻之旅 第一章 无法回避的问题 第二章 破碎的人生 第三章 重要的悖论 第四章 美妙的人儿,美妙的派对 第五章 采购圣杯 第六章 比生命更重要的事 第七章 有意义的人生 第八章 安静的告别 第九章 我的快乐,管它对错 第十章 这是谁的生活? 第十一章 一个非常富有的人 第二部 美满人生与奉献 第十二章 鲜活的遗赠 第十三章 没有比这更大的爱 第十四章 我的生命,为他人而活--但目标为何? 第三部 美满人生与寻求真理 第十五章 通往幻想的旅程 第十六章 活在真理中 第十七章 我们能认识真理吗? 第十八章 生命有价? 第十九章 上帝的“智能设计” 第二十章 道德和自然律 第二十一章 辨别对错的恩赐 第二十二章 美丽:上帝护理的印记 第二十三章 刻在心版之上 第二十四章 后现代主义者的康复 第二十五章 盼望,自由,和幸福 第二十六章 坏消息 第四部 活出美满人生 第二十七章 上帝的护理 第二十八章 平安的死亡 第二十九章 终极的真理、永恒的爱 后记:回到最初 致谢

与神对话

与神对话(Conversations with God .an uncommon dialogue., Book 1,2,3)是由 Neale Donald Walsh所记录的,三部书。 Neale 曾经是个报纸通讯员、杂志编辑、广播电台节目指导、脱口秀主持人……等等。育有数名子女,也离过几次婚。 1992年的春季,他的生命陷入了空前的低潮,于是像以前一样,他开始拿起笔来写信抱怨所有的一切。不同的是,这次他决定写给那个他认为最该为他不幸的生活负责任的家伙,那就是「神」God,愤怒地质问祂他究竟为什么活该受这许多罪? 就在他写完最后一笔问题的时候,忽然,他的手自动开始执笔写下回答:「你是真的想要得到这些问题的答案,或者只是发泄而已?」 尼尔眨眨眼,不知道发生了什么事,但是他随即写下了回应: 「两者。我是在发泄,不过如果这些问题有答案,我很他妈的乐意知道。」 于是他开始展开与这自称来自神(God)之间的对话,并且著录成书直到1998年秋季。 第一本书由神回答 Neale 许多个人性的问题,包括解答所有生命中不顺遂的事情的原因,这些问题也是每个人的问题。神解释了思、言及行如何形成我们每个人所面对的实相。 第二本书讨论到全球性的事务,谈到包含性、金钱、权力、声名、教育及政治运作等等的事情。 第三本书则讨论宇宙性的真理,解释灵魂从遗忘一切,进入物质世界的宇宙轮(Cosmicwheel)经历所有的事情再重新忆起(remember)为的是什么。并讨论了「高度进化生灵」(Higher Evolution Beings)的生活像什么之类的话题。 不管您相不相信这三本书真的是由神而来的,书中的洞见却是俯拾即是,而且发人深省,值得您一读再读。Neale 还设立了一个名为「再创造」(ReCreation)的非营利性组织致力于灵性成长的事务上。 与神对话 全文下载地址http://www.ft77.com/qdw/down/show.asp?id=966 与神对话 1 1、思维是纯能量 2、生命就是礼物 3、困在身体里才是悲剧 4、享受并庆祝所有你已创造的一切 5、你抵抗什么,什么就会坚持持 6、如果你们有足够的勇气 7、我想要发财 8、正确的婚姻关系 9、走在觉察里 11、如何改变一个发起思维(Sponsoring Thought) 12、别去想“我想要成功”,而以“我有成功”来取代之 13、我如何能解决一些我所面对的健康上的问题? 14、性是许可的吗? 与神对话 2 五、你比你想象的要大得多 七、爱,爱,去爱那你们想要的东西吧 八、 享受一切,一无所需 与神对话 3 一、你教的,正是你必须学的 二、生命的一切都是S.E.X 三、一切都只是视角的问题 四、生命开始于你们的舒适区域之外 五、宇宙间没有意外 六、人生就像计算机游戏 七、我们都是一体 八、有时候真理就寓含在矛盾中 九、灵魂之歌可以以许多方式演唱 十、我爱你 十一、灵魂是身体的容器 十二、每个人都各以各的方式是伟大的人 十三、只有两颗心才能宣布的事 十四、生命从来没有开始 十五、你们正在创造神 十六、所有的孩子终有一日全会回家 十七、社会正要变成科技的产品 十八、分享感就是获利 十九、把每一个人都看作是自己 二十、保密变成了你们的社交密码 二十一、到达那里的路是「在」那里 -------------------------------------------------------------------------------- 一个婚姻的新的声明 荷光者

來自靈界的答案

我們的靈魂從未消逝, 只是回到 [靈界]――靈魂的故鄉。 人世間為何有苦痛和悲傷, 都可以在那裡找到真相。 當我們想起曾在靈界生活的種種, 當我們想起靈魂是永不死滅的, 我們就不會再感到孤寂和不安。 即使孤單一人, 也能感受到已故親人或指導靈、天使, 永遠陪在我們身邊的溫暖。 那些在人世間消逝的, 那些在人世間看不見的, 並非就不存在。 那些我們深愛著的故人, 從來就不曾離開我們, 那些讓我們悲痛欲絕的不幸, 其實,在靈界都有答案…………..我對蘇菲亞這本作品會抱持肯定的看法,實際上是奠基於我個人對當代社會「尋靈」(soul-searching)現象的長期觀察與體驗。當代人在宗教世俗化與神話意義崩解的衝擊下,因為欠缺安身立命的心靈寄託,於是紛紛投入各種類型的新興宗教與靈修團體,企圖尋找自己失去的「靈魂」。 這原本是無可厚非之舉,但是在尋靈過程中,若是只把目光放在與「另一界」(the other realm)接觸的絢麗神奇經驗上,而忽略了這類超越經驗與「此世意義」(this worldliness)的關聯,那麼不僅靈修的精神價值無從彰顯,個人在盲修瞎練的過程中,甚至會很容易產生「靈性急症」(spiritual emergency)的病理現象,如成癮、附身、身心失調等,從而妨礙了靈性的成長。 具有與靈界溝通能力的蘇菲亞,在這本書中當然引介了許多靈界現象,如「生命藍圖」、「胎記的前世因緣」等,而且描繪得栩栩如生,但是難能可貴的是,這些靈界景象在本書中只是蘇菲亞談論靈性生命功課的底景罷了,真正的重點是,像悲傷、愧疚、寬恕、喜悅、關係等每個生命都會關懷的切身課題,如何可以在與靈界接觸的過程中得到啟發,進而達到提昇靈性生命品質的目的。 蘇菲亞在悲傷一章的主題中,便提到有人對她能夠通靈卻還會悲傷感到疑惑,她的回應是:「因為我是人,因為我是自私的,因為我活在『這裡』。」這個答案充分說明了蘇菲亞靈學的現世意義與人文關懷,也與我個人對靈修需立基於俗世的基本態度相呼應。在這個靈修觀點的存在照明下,怎樣反省兩界穿梭後的意義,便成為本書強調的靈修重點。於是,書中從靈界生命藍圖中隱含的個人生命目的開始,一路帶領讀者進入各類生命經驗構面進行省思,這個部份讀者可以細細品味蘇菲亞的經驗分享與指引。 美國費城天普大學哲學博士──蔡昌雄